如今蘭州牛肉面作為蘭州市形象代表之一,它的文化越拉越長,在海外也已安家落戶,成為知名度較高的一種快餐�,F在已有三千多名蘭州拉面師在國外經營的蘭州牛肉拉面館里工作。隨著蘭州牛肉面知名度的提高,已有很多在海外的中國餐廳開始經營蘭州牛肉拉面,在國際市場上蘭州的牛肉拉面師也越來越吃香。為此,蘭州市有關部門積極將蘭州的牛肉拉面師送出國門,把拉面師作為向境外勞務輸出的一個“重頭產品”。從1979年,19名作為蘭州第一批邁出國門的蘭州牛肉拉面師到日本、美國“獻藝”,截至2011年12月,蘭州已累計向韓國、日本、美國、墨西哥、巴西、阿根廷、南非、沙特、伊朗、菲律賓、馬來西亞、英國、哈薩克斯坦、俄羅斯、愛沙尼亞、芬蘭、蒙古、澳大利亞、新西蘭、新加坡、荷蘭、加拿大、丹麥、法國、土耳其、埃及、瑞士、尼泊爾、巴基斯坦、印度等國輸出了3000多名牛肉拉面師,占蘭州境外勞務工總量的三分之一。 日本蘭州清湯牛肉面
在日本料理中有一項名為“中華料理”,光看名稱,就知道它和中國大大的有關。而中華料理中,又以“日本蘭州牛肉拉面”最廣為人知,可見日本拉面源自中國,早已是不爭的事實。 事實上,1905年左右“拉面”這個名稱才正式進入日本社會,在傳入的初期,還沒有拉面這個名詞,所以都以支那面(中國面)稱之。而對于“拉面”名稱的由來,也有眾多的說法,有人說“柳面”是拉面語音的源由;也有人說拉面語音的源由是“老面”,老面指的是發酵過的面團;但流傳最廣的說法則認為,拉面是中國北方的食物,不用菜刀切割面團,而是用手重復搓、揉、拉、扯面團使其成為面條,故稱之為拉面。還有些有關拉面名稱的說法則是:由于源起于中國,而中國又稱為“龍之故鄉”,故稱之為“龍面”,意指給龍吃的面、中國人的面。也由于其面條具有長且韌的特色,幫又稱“延面”。日本拉面與中國的淵源深厚,除了強調營食美味的特質外,早期的日本拉面店,店老板皆做中國服的裝扮,使用的面碗,上面的圖案,也多為“龍”、“鳳”、“喜”等字的形狀為主。
至于日本拉面蓬勃發展的第二階段,則應該是從1980年代開始。隨著蘭州牛肉面知名度的提高,已有很多日本的中國餐廳開始經營牛肉面,蘭州的清湯牛肉拉面師在日本市場上也越來越吃香。隨著日本經濟和工商業的發展,相對地,日本國民在吃的要求上,也要符合工商業的特色----快速、有效。正好,拉面可以滿足這方面的需求,因為拉面可以快速的供餐,也能快速的用餐,更重要的是:拉面的營養成份高,可提供辛勤工作的人們充足的養份,這都是拉面廣受歡迎的重要因素。
日本拉面從起源到現在,不過近百年的時間,日本拉面已從一碗簡單的拉面,發展到五花八門、千變萬化的清湯牛肉面。而且雖然說日本自明治維新后,就大量接受外界的文明與思想,對外來的事物,常是不加選擇地照單全收----這點可從日本語中大量的外來語匯得知,又以拉面最為日本人所自豪。而這個由中國傳來的面食----不管叫柳面、龍面或支那面,還是蘭州清湯牛肉面,在經歷數百年的輾轉流傳后,也就這樣在日本確定了自己的身份和名稱----日本蘭州清湯牛肉拉面。
韓國的“正宗蘭州牛肉拉面”
全球名聲大噪的蘭州牛肉面,在韓國也可見到“正宗蘭州牛肉拉面”的招牌,蘭州牛肉拉面已成為當地飲食業面食之一,而面館主人則以青海人為主,有少量的甘肅臨夏人。也許是特定地域人群的飲食習慣,韓國民眾飲食喜紅辣椒,為增加紅色,當地牛肉拉面館都將紅辣椒油倒進調料湯內攪勻,然后再融入大量牛油。食客每吃完一碗面,嘴上早已結上一層牛油。這與正宗蘭州拉面相比已不是太正宗了。但當地人喜食這種來自中國西北的面食,幾乎各家面館生意都不錯。
食不同源有時候會制造文化上的隔膜,但不同的飲食文化相互融合,又可以加深不同民族的理解。從某種意義上說,吃中餐在海外已成為一種時尚,也表明了一種趨勢:海外人渴望進一步了解中國。別看就是吃飯這么個小事,有時也能起“外交大使”的作用。