據(jù)日本新華僑報(bào)網(wǎng)報(bào)道,10月開(kāi)始,日本將面向外國(guó)游客擴(kuò)大免稅對(duì)象商品范圍,化妝品等也將被納入其中。為吸引華人游客,近日日本相關(guān)百貨公司開(kāi)始強(qiáng)化接待態(tài)勢(shì),并且將面向中國(guó)游客推出“iPad”中文翻譯服務(wù)。
報(bào)道稱,10月1日,日本東急百貨店將針對(duì)訪日外國(guó)游客在位于東京澀谷區(qū)的相關(guān)商業(yè)設(shè)施推出“iPad”翻譯服務(wù)。該百貨公司將在地下三樓新建的免稅柜臺(tái)上設(shè)置iPad,對(duì)應(yīng)中文等3國(guó)語(yǔ)言。東京百貨公司此舉致力于強(qiáng)化接待外國(guó)游客態(tài)勢(shì)。
9月末,東急百貨公司工作人員將在新建柜臺(tái)操作“iPad”翻譯服務(wù)。外國(guó)人來(lái)店時(shí),站在iPad應(yīng)用軟件前選擇語(yǔ)言,通過(guò)iPad呼叫翻譯人員。然后,訪日外國(guó)游客就可以和翻譯人員直接通過(guò)畫(huà)面交談。
由于1臺(tái)iPad能夠同時(shí)對(duì)應(yīng)中文、英文和韓語(yǔ)三種語(yǔ)言,相比在柜臺(tái)聘用能夠說(shuō)各種語(yǔ)言的職員,iPad更有利于控制成本。東急百貨公司將根據(jù)實(shí)際應(yīng)用情況決定是否在其他店引入該服務(wù)。
(中新網(wǎng))