出品/聯(lián)商翻譯中心
勇立潮頭敢為先,奮楫揚帆謀新篇。創(chuàng)始于2000年的聯(lián)商網(wǎng),在2022年重新梳理了以“美好”為核心的使命愿景價值觀,以更加開放、輕松、分享的方式走向未來的道路,為中國零售業(yè)的發(fā)展提供創(chuàng)造性價值。
當下,聯(lián)商網(wǎng)正在匯集多方力量籌劃新事業(yè),其中就包括聯(lián)商翻譯中心的籌建。我們計劃將全球零售業(yè)先進的知識沉淀,進行系統(tǒng)性、專業(yè)化地翻譯,包括海外優(yōu)秀零售企業(yè)的深度介紹分析,各種零售業(yè)態(tài)的全球創(chuàng)新案例,全球零售領域的相關書籍、各類榜單、數(shù)據(jù)和報告、消費者研究等。
為此,聯(lián)商網(wǎng)開啟多語種兼職翻譯人員的召集令,熱忱邀約各語種翻譯人才的加盟,有零售從業(yè)背景者優(yōu)先!聯(lián)商翻譯中心現(xiàn)也已開放投稿,您也可以直接向我們發(fā)送作品。具體要求如下:
文章要求:
1. 篇幅:漢語2500至4500字(上下浮動500至1000字,以審校后的字數(shù)為準)。
2. 格式:原文+譯文Word文檔;行距20、字體小四、標題加粗;
3. 稿費:每篇300~600元(視語種、篇幅、翻譯質(zhì)量、點擊量、文章深度/專業(yè)度等綜合評定),外加個人VIP會員轉(zhuǎn)化獎金。
4. 方向:聚焦零售各業(yè)態(tài),包括百貨店、超市/大賣場、便利店、購物中心、服飾、美妝、珠寶、餐飲、娛樂、家居、電商等,關注全球知名零售企業(yè)發(fā)展動態(tài),重點挖掘企業(yè)/品牌的發(fā)展模式、經(jīng)營理念、戰(zhàn)略決策、市場營銷等;也可聚焦整個零售行業(yè)的發(fā)展趨勢報告、前沿技術和最新動態(tài)。
投稿流程:
1. 譯員自行瀏覽和收集海外零售資訊,選擇合適文章翻譯并投稿。
2. 如無法判斷文章是否符合“深度好文”,可先通過郵箱([email protected])或微信(JackyJiang-)發(fā)送鏈接求證。
(可參閱聯(lián)商翻譯:http://www.ypfit.cn/members/translate.html)
補充說明:
1. 所有譯文均需第一手翻譯,并經(jīng)聯(lián)商網(wǎng)審校,核準通過的文章將在聯(lián)商網(wǎng)VIP專享頻道發(fā)布;
2. 譯文投稿被聯(lián)商采用發(fā)布后,不可再投其他媒體,也不可在其他平臺露出。
3. 超過5000字的譯文稿費視稿件質(zhì)量、市場行情、譯員資質(zhì)等一對一報價。
4. 稿費月結(jié):提供財務結(jié)算所需材料。
5. 投稿格式:姓名+語種+主題。如有相關證書或經(jīng)歷可以在文末附上。
6. 投稿回復:聯(lián)商翻譯中心譯員在收到申請后的1-3個工作日內(nèi)予以回復。
7. 投稿郵箱:[email protected] 投稿微信:JackyJiang-
Tips:面向在校生招募實習生
如對零售業(yè)感興趣,且熱衷于翻譯,可以申請成為聯(lián)商翻譯中心的實習生。除譯文稿費外,享有發(fā)表署名文章的權(quán)利,有機會參與書本雜志的翻譯編輯。可遠程辦公,發(fā)放實習證明。有意向者請將簡歷投遞至:[email protected]。
本次招募&征集活動長期有效,歡迎掃碼聯(lián)系我們!